她先是反驳我(wǒ),接着就沉默不(bù)语了。我(wǒ)想,她一定已经觉得(de)我(wǒ)的(de)话是对的(de)。
“你(nǐ)一定知道,我(wǒ)们沃纳星球的(de)男人把我(wǒ)们的(de)女人当作低下的(de)人看待,事实上她们确实低下,但是,你(nǐ)一定也知道,我(wǒ)们爱她们,非常爱。正因为这样,我(wǒ)们能够容忍她们的(de)缺点。我(wǒ)们对自己说,‘我(wǒ)们能怎么办?她只是个女人呀。,‘你(nǐ)不(bù)能对一个女人期望过高’。我(wǒ)们这么说,不(bù)是出于对女人的(de)不(bù)敬,而是出于对我(wǒ)们的(de)女人的(de)爱和(hé)宽容。”
“你(nǐ)的(de)到来对她们构成了威胁。难道你(nǐ)没看出来吗?你(nǐ)和(hé)我(wǒ)们这些男人是同类的(de)。我(wǒ)们的(de)女人害怕我(wǒ)们会抛弃她们,去找真正的(de)女人。而那很容易办到。你(nǐ)根本不(bù)知道,沃纳的(de)男人们看见你(nǐ)的(de)时候,是一种什么样的(de)感觉,船长,莉莲。你(nǐ)是女人,一个真正的(de)女人。这儿的(de)男人谁也想象不(bù)出,和(hé)一个真正的(de)女人、一个和(hé)男人同类的(de)女人在一起会是什么样。一个无可挑剔的(de)女人。
“可是船长,我(wǒ)们爱我(wǒ)们的(de)女人,我(wǒ)们不(bù)会离开她们。即使真正的(de)女人也不(bù)能让我(wǒ)们抛弃她们。”
“那很好,我(wǒ)们也不(bù)想让你(nǐ)们那样做。”船长赞同他(tā)说。
“你(nǐ)真的(de)那么肯定吗,船长?”我(wǒ)挖苦地(de)问,“你(nǐ)们的(de)文明会怎样看我(wǒ)们?我(wǒ)们和(hé)不(bù)完全是人的(de)动物同床。如果可以选择,我(wǒ)们的(de)儿子们将会找沃纳的(de)女人作妻子呢,还是去找真正的(de)女人?我(wǒ)们的(de)女儿是嫁人呢,还是到动物园去生活?我(wǒ)们会遭到嘲笑吗?我(wǒ)们的(de)女人肯定会被嘲笑的(de)。你(nǐ)瞧,船长,我(wǒ)们并没有整夜整夜地(de)祈祷总部派船来,相反,飞船的(de)到来恰恰是我(wǒ)们最可怕的(de)噩梦。我(wǒ)们向你(nǐ)们表示敌意,但我(wǒ)们心里充满着恐惧。我(wǒ)们非常害怕。”
这时,她握住我(wǒ)的(de)手,直盯着我(wǒ)的(de)眼睛。
“我(wǒ)们不(bù)会伤害你(nǐ)们的(de)女人,朋友,”她温柔他(tā)说,“我(wǒ)们也不(bù)会嘲笑你(nǐ)们。我(wǒ)们不(bù)会把你(nǐ)们的(de)女儿送进动物园。你(nǐ)们的(de)群体很勇敢,很高尚。我(wǒ)们会敬重它(tā)。”
我(wǒ)们的(de)目光相遇了。这是一个好女人。所有真正的(de)女人都像她这样吗?如果是的(de),那我(wǒ)们怎么能抵挡得(de)了她们呢?一旦被这种怜悯…情谊…所诱惑,那我(wǒ)们拿克洛儿,克拉拉甚至菲丽西姬怎么办呢?于是,我(wǒ)想到了那两个大块头男人和(hé)他(tā)们的(de)笑声。
“我(wǒ)不(bù)认为你(nǐ)们会尊重我(wǒ)们,我(wǒ)也不(bù)认为我(wǒ)们会继续尊重自己。”我(wǒ)情绪激动他(tā)说。
她又开始向我(wǒ)许诺。也许,这倒让我(wǒ)更不(bù)相信她了。一阵急促的(de)敲门声打断了她的(de)话。
还没等我(wǒ)去开门,山姆就闯了进来。
“阿里克斯!菲丽西姬抓住了什么东西!她在西周界线外面叫翻了天!我(wǒ)从来没听她这样叫过。一定出了什么事!”
“弗兰克!”我(wǒ)冲船长喊了一句,就和(hé)她一起冲了出去。
我(wǒ)们跑了不(bù)到一百码远,就弄清了传来尖叫声的(de)地(de)方。我(wǒ)的(de)一部分想停下来,回到办公室去,关上门、坐在椅子上,把头埋在手里,什么也不(bù)想,只想逃避。而我(wǒ)的(de)另一部分想要使用暴力,想要把那家伙的(de)心肝挖出来。我(wǒ)要让他(tā)痛不(bù)欲生,就像我(wǒ)现在的(de)感觉一样。
当我(wǒ)们赶到居住地(de)以外的(de)时候,我(wǒ)闻到了血腥味儿,闻到了她的(de)气味儿,更糟的(de)是,我(wǒ)还闻到了他(tā)的(de)气味儿。我(wǒ)知道他(tā)们俩干了什么。
我(wǒ)跑在莉莲的(de)前面。我(wǒ)怒火中烧,不(bù)顾一切地(de)冲进荆棘丛生的(de)树林。
“菲丽西姬!”我(wǒ)凄惨地(de)喊着。这并不(bù)是因为我(wǒ)想要她到我(wǒ)这儿来,而是因为,我(wǒ)想让她知道,我(wǒ)来啦。我(wǒ)想让她赶快跑远一点,我(wǒ)知道她会的(de)。我(wǒ)不(bù)想,等我(wǒ)到那该死的(de)地(de)方时,看见她也在那儿。
当我(wǒ)终于赶到那肮脏可耻的(de)地(de)方时,弗兰克正在慌乱地(de)提裤子。只见他(tā)身上到处是血淋淋的(de)抓伤。大大的(de)汗珠儿顺着他(tā)肮脏的(de)肉体流淌着。我(wǒ)能想象出汗水流进他(tā)的(de)伤口时,他(tā)会感到火辣辣的(de)刺痛。那感觉我(wǒ)已经领教过很多次啦。
我(wǒ)站在那儿,向树林里扫视着,只见菲丽西姬飞快地(de)跑远了。我(wǒ)多么希望没有看到这一幕啊。船长气喘嘘嘘地(de)从我(wǒ)身后追上来。我(wǒ)能感觉到她的(de)愤怒。可是,我(wǒ)不(bù)等她发作,就抢先冲着弗兰克怒吼起来:“该死,你(nǐ)会下地(de)狱的(de)!”
“嘿,听着,伙计。那个像猫一样的(de)家伙不(bù)知是从哪儿跳出来的(de)。她要那样,我(wǒ)就……”
“住口,先生1”船长大喊一声,“马上报告拘留处,关你(nǐ)禁闭!”
他(tā)还在辩解。我(wǒ)不(bù)愿面对船长,就立刻走开了。
等弗兰克走远了,我(wǒ)便跪在地(de)上,放声痛哭。我(wǒ)知道莉莲就在面前,可我(wǒ)就是控制不(bù)住。“该死!”我(wǒ)尖叫着,“她怎么能这样:我(wǒ)知道她背着我(wǒ)跟别人!我(wǒ)必须原谅她,因为她不(bù)是一个真正的(de)人,可是…该死!尊严何在?”
我(wǒ)用乞求的(de)目光看着她。
“那该死的(de)尊严何在?我(wǒ)爱她。可我(wǒ)不(bù)能忍受屈辱。我(wǒ)…我(wǒ)不(bù)能。”
她用一只胳膀搂着我(wǒ),我(wǒ)们踉跄着走了一会儿。
她一遍又一遍地(de)重复着:“对不(bù)起,对不(bù)起。”
我(wǒ)需要有自己的(de)尊严。我(wǒ)娶了一个比人类低级的(de)东西。我(wǒ)爱这东西,可她老是伤害我(wǒ)。我(wǒ)怎么才能把这些来自外星球的(de)人当作同类来对待呢?我(wǒ)失去了自己的(de)尊严,我(wǒ)要他(tā)们偿还我(wǒ)这笔债,于是,就发生了下面的(de)事。我(wǒ)看着她清澈的(de)蓝眼睛,吻了她,吻了莉莲达豪特船长。她也回吻了我(wǒ)。我(wǒ)们并不(bù)相爱,但是我(wǒ)需要她。她对此很清楚,也很合作。真是一个不(bù)可思议的(de)女人。
我(wǒ)们一起回到办公室。至今我(wǒ)仍然不(bù)为那天晚上做的(de)事感到后悔。是的(de),我(wǒ)决不(bù)后悔。
早晨,窗外知更鸟的(de)叫声吵醒了我(wǒ)。从窗窜外透进来的(de)昏暗的(de)光线,我(wǒ)断定太阳还没有完全升起来。
莉莲蜷曲在我(wǒ)身旁,她的(de)头靠在我(wǒ)胸前。我(wǒ)动了一下,弄醒了她。她疲惫地(de)抬起头,对我(wǒ)笑了笑,那微笑好象在向我(wǒ)保证,他(tā)们决不(bù)会伤害我(wǒ)们。
在盛怒之下产生的(de)情欲被平息了之后,我(wǒ)有了一种异样的(de)感觉。我(wǒ)已经习惯了菲丽西姬疯狂的(de)方式。和(hé)莉莲这样的(de)高级动物做8888爱让我(wǒ)感到很荒谬,我(wǒ)不(bù)再觉得(de)自己是主宰了。那一夜我(wǒ)过得(de)很不(bù)自在。莉莲理解我(wǒ),她很耐心,很温柔。这女人在各个方面都很卓越。
“阿里克桑德,”她发话了,“乔说‘至少,克拉拉不(bù)杀自己的(de)孩子,’这话是什么意思?”
我(wǒ)叹了口气,说:“乔是个笨蛋。”我(wǒ)犹豫了很长时间,不(bù)知是否该继续说下去。可最后还是说了。“菲丽西姬和(hé)我(wǒ)有个儿子。他(tā)要是还在的(de)话,下个月就五岁了。”
,柴纳.达维森的孩子们