这一天,不(bù)仅孩子们开这种玩笑,甚至英国的(de)电视台、电台和(hé)报纸有时也会精心设计圈套来诓骗听众和(hé)读者。例如,英国一家日报发表一张“独家新闻”照片,上面是英国首相撒切尔夫人在公园的(de)一条长凳上同苏联领导人戈尔巴乔夫接吻。
还有一次电台开了一个出色的(de)玩笑。一名科技记者报道说,由于奇异的(de)地(de)质现象,在英国某些地(de)方地(de)球引力减弱了。他(tā)请收听广播电台的(de)听众们上下跳跳看,若是比往常跳得(de)高,就打电话告诉英国广播公司。广播公司竟然接到好几百个电话。有一个人竟然说他(tā)变轻了,轻得(de)能在天花板那么高处飘来荡去。直到中午12点,广播公司才有礼貌地(de)告诉听众,那完全是愚人节开的(de)玩笑。
再有,英国大西洋航空公司的(de)老板布兰森为了愚弄人们,制作了一个配有晶亮银色的(de)大箱子和(hé)闪烁发光的(de)大气球,加上太阳光的(de)照射,在空中就象一个外星人的(de)飞碟。飞碟盘旋了一段时间缓缓降落。人们朝飞碟降落的(de)方向跑去,只见飞碟慢慢打开,走出来的(de)不(bù)是外星人,而是布兰森大老板。人们开始一怔,随即都为自己被愚弄而爆发出一阵大笑。
愚人节虽然是英国人的(de)传统节目,可有时也不(bù)免殃及外国人,特别是某些一贯严肃认真的(de)学术性杂志所开的(de)玩笑更是流传甚广,让不(bù)知门径的(de)外国人信以为真。
为了避免愚人节玩笑造成的(de)不(bù)良后果,英国政府已经对其进行了一定的(de)限制。比如,不(bù)得(de)拿君王和(hé)宗教等取乐。不(bù)许愚弄警察、消防队、急救站,否则视情节轻重给以惩处。关于愚人节的(de)起源,有些学者认为,愚人节与罗马的(de)嬉乐节(3月25日)印度过的(de)欢娱节有相似这处。因为这些节日都在春分前后。在这个季节,天气无常,变化难测,好名胜大自然和(hé)人们在开玩笑。人们受其影响,也谅逐渐形成愚人节。这种风俗在欧洲一些国家用已持续数百年,其中尤以英国为甚的(de)。