洼勒兑尔的(de)他(tā)的(de)同僚们在《法兰西生活日报》上发动了一场对内阁的(de)笔战。杜洛阿和(hé)妻子合写了摩洛哥的(de)政治评论,获得(de)很大的(de)成功。杜少阿不(bù)断从内心告诉自己:“世界是归强有力者管辖的(de),应当做强有力者。应当超于一切之上。”他(tā)不(bù)满足于在报社现有的(de)地(de)位。
老板娘洼勒兑尔太太要去看武术大比赛,杜洛阿自告奋勇陪她前去。老板娘有两个女儿,小女儿西茶因脸孔象个洋娃娃,又象瓦多(法国名画家)画的(de)油画;大女儿络斯是丑陋的(de),她充当陪伴艺术品的(de)妹妹的(de)职务。在看武术比赛时,杜洛阿动了一个念头:他(tā)想勾引老板娘。虽然她已四十岁了,女儿也长得(de)和(hé)她一般高了;但他(tā)认为可以从她那里得(de)到别处得(de)不(bù)到的(de)好处。于是他(tā)便向她求起爱来。她也爱他(tā),但一种道德责任感使她内心感到很慌乱。他(tā)们第一次约会在“三一堂”(教堂)。杜洛阿利用祈祷的(de)机会,向她倾吐爱慕之情。过了几天,洼勒兑尔太太托人送信给他(tā),约他(tā)在蒙梭分园会面,杜洛阿借口人多,把她引到他(tā)和(hé)马莱勒太太幽会的(de)地(de)点君士旦丁街。从此,他(tā)便姘上了老板娘。
由于法国在摩洛哥和(hé)西班牙战事的(de)失利,屠朗总理和(hé)他(tā)的(de)旧内阁被推翻了。麻乐奉命组织新内阁。《法兰西生活日报》的(de)股东,投机家拉洛史出任外交部部长,洼勒兑尔老板成了国会议员,《法兰西生活日报》也一跃成为官方的(de)报纸了。它(tā)的(de)政治消息比任何一家报纸都来得(de)早。拉洛史是报纸的(de)灵魂,杜洛阿成为他(tā)传话的(de)工具。这样一来,杜洛阿便直接插足政治了。玛德来因的(de)客厅成了一个有势力的(de)中心,每星期阁员中有好几位在那里集会,甚至麻乐总理还在她家吃过两次饭。
杜洛阿嫌老板娘年纪大了,想抛弃她;而她却越来越狂热地(de)爱上了他(tā)。一次,杜洛阿凶狠地(de)要把她从身边撵走,她便提出在购买摩洛哥公债上帮他(tā)捞一笔钱,杜洛阿这才心平气和(hé)下来。送走老情人后,马莱勒太太又来找他(tā)。这位精灵的(de)小妇人,看到杜洛阿纽扣上缠有一根白发,认定是老板娘的(de),但气愤地(de)跑了。
有钱的(de)沃德雷克伯爵患重病要死了。他(tā)没有继承人。杜洛阿想起他(tā)是妻子玛德来因的(de)旧情人,便怂恿玛德来因去看他(tā)。他(tā)说:“因为他(tā)总算是我(wǒ)俩的(de)至好。每星期,他(tā)到我(wǒ)俩家里吃两顿饭,随时说来就来。把我(wǒ)们家里看做他(tā)自己家里一样,完全看做他(tā)自己家里一样。他(tā)象一个父亲那样地(de)爱你(nǐ),而他(tā)却没有家庭,没有女儿,没有弟兄姊妹,仅仅一个侄子, 一个被他(tā)疏远了的(de)侄子,……他(tā)对于我(wǒ)俩很应当有一种友谊的(de)表示。”果然,伯爵死后,把他(tā)的(de)百万遗产让给玛德来因继承。这时杜洛阿又以会被旁人耻笑为由,要妻子把百万遗产平分作两份,当作是伯爵分赠给他(tā)们夫妇各人五十万,并让会计师立刻做了分产手续。
摩洛哥被法国派出的(de)远征军征服了。洼勒兑尔在公债上赚到了三、四千万法郎。他(tā)在摩洛哥经营的(de)铜矿也大大赚钱。在巴黎,他(tā)成了最富有的(de)金融资本家,“力量比国王还要强些”。加上,他(tā)买下了一所亲王的(de)住宅,使他(tā)在经济上成和(hé)征服法国的(de)拿破仑。杜洛阿已有五十万的(de)财产,也够富裕了,但他(tā)认为,和(hé)五千万的(de)富翁相比,简直是“贫穷”。于是,他(tā)经常出入洼勒兑尔家,目的(de)是为了勾引他(tā)的(de)第二个女儿--西茶因,这样他(tā)便可以得(de)到一笔一千万法郎的(de)陪嫁。他(tā)在洼勒兑尔家举行油画展览的(de)那天,拿出他(tā)当初勾引管森林太太的(de)办法,私下和(hé)西茶因约好:要她不(bù)要答应正在追求她的(de)贾佐勒侯爵的(de)亲事,要她等他(tā)三个月。在这期间他(tā)可以和(hé)妻子办好离婚手续,她便可以嫁他(tā)了。这位幼稚的(de)洋娃娃,竟受诱惑同意了。
拉洛史外长代替已故的(de)伯爵上杜洛阿家吃饭,暗中和(hé)玛德来因勾搭上了。他(tā)是专制的(de)人,在杜洛阿家象第二个户主那样差遣杜洛阿的(de)仆人。最初,杜洛阿象一只想咬人而又不(bù)敢下口的(de)狗一样,一面发着抖,一面对他(tā)容忍。现在他(tā)为了达到和(hé)妻子离婚的(de)目的(de),便想出了一个捉奸的(de)计划。他(tā)事先探知拉洛史和(hé)玛德来因常在马尔底街一所房子里幽会。他(tā)便串通了警官闯了进去,当场揭发了奸情。这样一来,拉洛史的(de)外交部长的(de)位置保不(bù)住了,而他(tā)又冠冕堂皇地(de)找到了与妻子离婚的(de)理由,真是一箭双雕。
三个月后,杜洛阿的(de)离婚判决公开宣布了。杜洛阿一面挑动西茶因去向爸妈恳求婚事,一面又怕她父母不(bù)答应,准备把她偷偷拐走。果然,洼勒兑尔夫妇不(bù)同意女儿嫁给杜洛阿,其中反对最激烈的(de)是杜洛阿的(de)老情妇--洼勒兑尔太太。一天晚上,杜洛阿便把西茶因拐骗走了。他(tā)想等生米煮成了熟饭,洼勒兑尔夫妇不(bù)同意,也得(de)同意了。洼勒兑尔先生咆哮了一阵子,后来他(tā)平静下来,他(tā)认为杜洛阿这光棍有阴谋、有手段,他(tā)劝妻子说:“我(wǒ)们本可以寻得(de)着更好更好的(de)地(de)位,不(bù)过没有聪明和(hé)前途。而他(tā)呢,是个有前途的(de)人。他(tā)将来是要做国会议员和(hé)部长的(de)。”他(tā)写信给杜洛阿,要他(tā)和(hé)西茶因回巴黎来,他(tā)同意把女儿嫁给他(tā)。
杜洛阿和(hé)西茶因举行婚礼前,他(tā)以男爵的(de)名誉担任了《法兰西生活日报》的(de)总编辑。洼勒兑尔保持总经理的(de)称号,但实权都落到杜洛阿的(de)手里。在教堂举行婚礼时,主教高声赞美杜洛阿是世界上“最富又最受人尊敬的(de)人之列的(de)”人。杜洛阿听了顿时感到轻飘飘起来,他(tā)想他(tā)原是冈德乐镇的(de)一个穷小子,现在却“变成了世界主人翁之一”。在婚礼上,杜洛阿瞥见了马莱勒太太,并向她低低地(de)说了声“等会儿再见”,他(tā)们仍然保持姘居关系。洼勒兑尔太太白发更多了,她还在怀念旧日的(de)情人--如今的(de)新女婿。玛德来因和(hé)一个初出茅芦的(de)新闻记者冉安同居了,这青年经常以管森林、杜洛阿用过的(de)笔调在《笔报》上发表政治评论,不(bù)用说这枪手又是玛德莱因了。